top of page
APRESENTAÇÃO
Revisitando Saberes Linguísticos sob a Perspectiva do Gênero e da Tradução de Especialidade
(RESGETE)
cabe%C3%A7a-2%20(1)_edited.png

        O projeto Prodoutor – Revisitando Saberes Linguísticos sob a Perspectiva do Gênero e da Tradução de Especialidade (RESGETE), coordenado pela Professora Dra. Silvia Benchimol, iniciou suas atividades em Agosto de 2018, integrando alunos de Letras Língua Inglesa da Universidade Federal do Pará vinculados aos campi de Bragança e Capanema. O projeto objetiva explorar o universo da Tradução, ainda pouco explorado em nossa região, sob o viés do gênero de especialidade, área de grande importância para a comunidade acadêmica na região Norte do país, considerando a demanda por qualificação, internacionalização e produções científicas na ambiência universitária. Os Estudos da Tradução, área do conhecimento onde se insere este projeto, minimiza ainda as dificuldades de apropriação do conteúdo científico em língua estrangeira nas próprias disciplinas dos cursos de nível superior que implicam em habilidades tradutórias. 
          Ademais, o projeto tem motivado os alunos no desenvolvimento da pesquisa científica a partir da compreensão de sua relevância para a formação profissional, implementado saberes no escopo Estudos da Tradução, incrementado a participação em eventos e produção de artigos e trabalhos de conclusão de curso. Os resultados efetivos já se materializam com a presença de alunos em eventos de abrangência, local, regional, nacional e internacional, e na publicação de artigos em anais e revistas. Acrescenta-se à capilaridade do projeto, o fomento teórico-prático que já deu origem a vários trabalhos de conclusão de curso.

Destaque

Silvia Benchimol, coordenadora do Projeto e Doutora na área de Tradução e Terminologia pelas Universidades de Aveiro (UA) e Nova de Lisboa (UNL) - Portugal e Professora efetiva Adjunto da Universidade Federal do Pará.

 

bottom of page